

■ 字幕翻訳 ■
配信作品
映画:
・麻薬王のクライムアクション「フェリー2」(NETFLIX)
・多数の賞を受賞した短編ファンタジー「Ro & the Stardust」(NETFLIX)
・短編ホラー「La Ciguapa Siempre」(NETFLIX)
ドラマ:
・インドの女性たちによる麻薬カルテル「ダッバー・カルテル」S1(NETFLIX、全7話)
・メキシコのラブ/ファミリーコメディー「ミスター・ベビーシッター」S2(NETFLIX、全8話)
・ほのぼのミステリー「郵便探偵 ロストレターズ・ミステリー」(ミステリーチャンネル、Ep15)
・タイのホラーアンソロジー「テラー・チューズデイ: 8つの戦慄」(NETFLIX、全8話)
・若いゲイ男性の自立と葛藤「僕はトーレ」(NETFLIX、全6話)
・キリスト教伝道ドラマ(複数話)
アニメ:
・人気ゲームのアクションアニメ「トゥームレイダー: レジェンド・オブ・ララ・クロフト」(NETFLIX、S1全8話)
劇場映画/映画祭出品など
長編映画:
・独ベストセラー児童書原作のファンタジーアドベンチャー
・UFO飛来をテーマにしたパニック系SF映画
・絵本作家センダックのドキュメンタリー など
短編映画:
・実験短編映画「虫が土の中から出てくる時、人間になる」
(イメージフォーラム・フェスティバル)
・コロナ禍の少女を描いた短編作品
・社会主義時代のポーランドを描いた短編ドキュメンタリー
・実験短編映画4本 など
予告やDVD/BD特典映像
SF/ホラー/ファンタジーアニメ/音楽ドキュメンタリーなどの予告、解説、メイキング、撮影秘話、インタビューなど多数
産業系
テレビ情報番組、企業教材映像、ウェブ配信映像、ウェビナー(ファッション・音楽・医療・企業宣伝)など多数
■ 出版翻訳 ■
■ マーケティング、ローカライズ、資料翻訳 ■
エンタメ系
映画・ドラマの脚本、演劇・ミュージカル台本、プロダクションノート、DVDブックレットやカバー、インタビュー記事、プレスリリース、シノプシスの翻訳など
産業系
コスメ・美容機器関連ウェブサイト、機器カタログ、医療関連、キリスト教関連など

対応業務
■ 英日字幕 ■
映画、ドラマ、ドキュメンタリーなど
■ 英日出版 ■
一般書、小説、児童書など
得意分野キーワード
■ アート系 ■
音楽、美術、ダンス、
ミュージカル、絵本など
■ 医療系 ■
感染症、免疫など
■ スポーツ系 ■
野球
■ 美容系 ■
ファッション、コスメ、美容機器など
所有ソフト
NET SST G1
Subtitle Edit
資格
実用英語技能検定1級